Escuela de Doblaje

La ampliación de los formatos audiovisuales necesita de nuevos profesionales que puedan “poner voz” tanto a personajes de películas y series, como a documentales, locuciones, video-juegos, podcasts o anuncios publicitarios.

 

Los alumnos que superen el curso de Doblaje estarán en disposición de integrarse en el ámbito profesional correspondiente.

La sistemática de trabajo es práctica en su totalidad, reduciendo la teoría al mínimo imprescindible. Aprenderemos cómo utilizar un guión de doblaje, cómo hacer del atril nuestro lugar de aprendizaje para que pueda ser nuestro lugar de trabajo y ejercitaremos la «sincronía» (imprescindible como método para doblar), los sistemas de marcas y la lectura anticipada para controlar la parte más técnica.

No olvidaremos los ejercicios de voz, necesarios para afinar el instrumento con el que trabajaremos, prestando atención a la dicción, entonación y volumen.

En el segundo nivel reforzaremos todo lo aprendido en el nivel anterior. Pero este nivel estará más enfocado a la interpretación.

Realizaremos ejercicios para liberar nuestra voz y encontrar la voz que más se ajuste al personaje. Jugaremos con voces «tipo» para personajes de dibujos animados y buscaremos la emoción, desde la voz, para ajustarnos a lo que está «viviendo» el personaje a doblar.

1er AÑO

Temario

  • Técnica de sincronización
  • Anotaciones y marcas en el texto
  • Lectura anticipada
  • Reflejos en el atril
  • Preparación de la voz
  • Proyección y emisión de la voz
  • Tonos. Velocidades. Dicción
  • Investigación de las distintas posibilidades de nuestra voz para ser más versáti
  • Interpretación
  • Interpretación en el doblaje
  • Trabajo con textos teatrales

Material y prácticas

  • Películas y teleseries (v.s.o ingles y francés)
  • Dibujos animados
  • Documentales
  • Locuciones
  • Publicidad

2º AÑO

Temario

  • Técnica de sincronización avanzada
  • Anotaciones y marcas en el texto en lengua extranjera.
  • Lectura anticipada. Incremento de la velocidad
  • Reflejos en el atril. Improvisación t respiración.
  • Preparación de la voz
  • Proyección y emisión de la voz.
  • Tonos. Velocidades. Dicción
  • Investigación de las distintas posibilidades de nuestra voz para ser más versátil
  • Interpretación
  • Interpretación en el doblaje
  • Trabajo con textos de largometrajes
  • Historia de los gustos del público en el doblaje
  • Orientación y proyección profesional
  • El videobook del doblador

Material y prácticas

  • Películas y teleseries (v.s.o ingles y japones)
  • Dibujos animados. Manga
  • Documentales
  • Locuciones
  • Publicidad

ENTRENAMIENTO DOBLAJE PROFESIONAL

Nuestro taller de entrenamiento está abierto a antiguos alumnos,  y a nuevos,  que puedan demostrar un alto nivel en técnica e interpretación para doblaje.

Así mismo, el entrenamiento se enfoca, también, a profesionales que quieran seguir formándose y a «nuevos» profesionales que quieran sentirse apoyados en el comienzo de su carrera.

El taller de entrenamiento busca llevar al límite, no sólo lo aprendido, también las cualidades de los actores y actrices de doblaje.

En este taller son bien recibidas las aportaciones personales de cada vivencia en el apasionante mundo del doblaje.

CURSOS INTENSIVOS VERANO

INICIACIÓN AL DOBLAJE

Totalmente práctico, empieza a doblar y descubre las técnicas y los procesos del doblaje profesional.

PERFECCIONAMIENTO INTENSIVO

La práctica es la mejor manera de llegar al control de la técnica.

Fechas

Doblaje 1er nivel

20 octubre al 15 junio

Doblaje 2º nivel

20 Octubre al 15 junio

Entrenamiento

6 noviembre al 16 de junio

Verano 2022

Del 1 al 15 de julio (8clases)

Horarios

Doblaje 1er nivel

Lunes y Miércoles 11:30-13:00 ó
Martes y Jueves 17:0-18:30

Doblaje 2º nivel

Lunes y miércoles 10:00-11:30 ó
Martes y jueves 18:30-20:00

Entrenamiento

Miércoles de 17:00-18:30

Iniciación. Verano 2022

De lunes a jueves de 10:00-12:00
De lunes a jueves de 17:00-19:00

Entrenamiento. Verano 2022

De lunes a jueves de 12:00-14:00
De lunes a jueves de 19:00-21:00

Nº Máximo

8 alumnos (Aforo del Aula: 39)

Precio

Doblaje 1er y 2º nivel

Contado: 1100€
A plazos: 60€ de matricula + 3 plazos de 385€

Entrenamiento

Contado: 600€
A plazos: 60€ matrícula + 3 plazos de 225€

Iniciación. Verano 2022

Contado: 225€

Entrenamiento. Verano 2022

Contado: 249€

Atención: los precios subirán en Junio 2022, las matrículas realizadas hasta esa fecha mantendrán los precios actuales.

Más información

Reserva ahora tu plaza

Confirmar fechas y precios con Secretaría

Comparte, síguenos

Follows

NOTICIAS

Guillermo Groizard y Jesús Calvo desarrollan «Tell me more»

La versión alpha de Tell me more ya está analizando películas y cortometrajes. Con ella se obtiene un informe muy completo de la distribución en el tiempo de los elementos de dirección, que sin duda servirá para extraer algunas conclusiones, que afectan desde el estudio evolutivo del cine de un autor, de un género un país frente a otro o una época.

leer más

3 directos de Instagram para conocernos

Estamos a una semana nada más de la presentación de los nuevos cursos. Pero este año, hemos pensado que justo antes de esas presentaciones en la escuela, estaría bien conocernos de manera virtual, a través de directos de instagram. No tienen nada que ver las presentaciones de curso en la escuela con los directos. Vamos a ver las diferencias:

leer más

OFERTAS de prácticas y más

Estamos de vacaciones, pero no está de más ir mirando opciones, propuestas y oportunidades para la vuelta. O, por qué no, para seguir (un poco) conectado este verano. Por eso os traemos un par de ofertas que te podrían interesar.

leer más

Entrevista a Nacho Serapio: Balas y Katanas

No sabemos ya cuántos cursos ha hecho Nacho Serapio en Metrópolis. Pero lo importante no es la cantidad de estudios que tengas, sino saber aprovecharlos al máximo. Y ahí es donde Nacho Serapio tiene un Máster.

 

leer más

¿Vale la pena el 4K?

La respuesta que normalmente esperamos es un sí o un no, pero lo malo del mundo moderno es que nos van a atiborrar con  un montón de números y fórmulas que tratarán de dar respuestas en función de: tamaño de la pantalla, distancia a la pantalla, número de cervezas ingeridas antes de ver la peli.

leer más

Virginia Rodríguez modera una charla en la Academia de Cine

El próximo martes 21 de junio se celebra el día internacional de la música. Con motivo de esta celebración, la Academia de Cine proyectará el documental Sonic Fantasy del director Marcos Cabotá. Justo después de la proyección, habrá una charla con el director, que será moderada por Virginia Rodríguez, nuestra profesora de interpretación ante la cámara. Además, para moderar la parte técnica, en el escenario estará también Carlos Vinnuesa, Head of Music Business Spain en SAE.

leer más
Abrir chat
1
¡Hola!
¿Necesitas información sobre los cursos o actividades de la Escuela?